| Language |
|
Contributions may be written in any of the more widely known European languages.
The editorial board reserves the right to ask authors to revise their text, once
the paper has been approved by the referees. If the paper is in a language other
than the author's mother-tongue, the latter is expected to have it corrected by
a native speaker.
|
| Sending of typescripts |
|
The papers submitted should not have been previously published,
nor should they have been submitted anywhere else. A response
from the editorial board, containing the remarks of two anonymous
referees, will be forwarded as soon as possible. Rejected papers
will not be returned to the author.
EDITORIAL ADDRESS:
Pier Marco Bertinetto, Redazione di Rivista di Linguistica/Italian Journal of Linguistics
Scuola Normale Superiore, I-56126 Pisa, Italy.
PHONE: ++39/050/509111 - FAX: ++39/050/5635I3 - E-MAIL: bertinetto@sns.it
The FIRST SUBMISSION for evaluation should preferably
be sent to the above e-mail address as a PDF-FILE, with the appropriate
fonts duly saved in it. Should the author decide to send in a typescript
to the above surface-mail, 3 copies are needed.
The FINAL VERSION should reach the editor in both WORD and PDF-FORMAT.
As a possible substitute of the pdf-file, the author should send in 2 copies of the typescript.
|
| Graphics |
The title should precede the author's name.
The text should be preceded by a brief ABSTRACT (one typescript page maximum),
written in the same language as the paper. If the text is written in a language other than English,
an English summary should be added at the end, immediately before the Bibliographical References.
The AUTHOR'S ADDRESS (preferably academic), plus e-mail, should follow the text of the paper.
The editorial board should be informed if the author wishes to receive his mail at another address.
The NOTES should be placed at the end of the paper, not at the bottom of each page.
|
| Typographical criteria |
Text, notes and references should be double-spaced (about 30 lines per page),
and typed with a conveniently large character (ex.: Times 14, Courier 12).
Should a typescript be submitted, the passages to be printed
'petit' must be slightly indented and marked on the left margin by a pencil line
and the indication <petit>. Long quotations (more than 3 lines) should always be
typed 'petit' in a separate paragraph.
The text should be divided into numbered paragraphs (e.g. 3.1.2.),
with italicised titles. However, sequences of more than three digits should be avoided.
EXAMPLES, both transliterated and quoted in historical writings,
should be italicised if occurring in the text, not so if they are given in consecutively
numbered strings. Translations of the examples are to be placed within inverted commas,
and (where appropriate) preceded by the literal gloss in Roman type. E.g.:
- inside the text: ...talo
'house'...
- in consecutively numbered examples:
.....a...........novanta...............mi...............kotka
.................new-the:FEM...........me:DAT........cat
.................'my new cat'
.....b.....................
Please note also, in the above example:
(i) how we use letters accompanying multiple examples;
(ii) the smaller font of literal glosses,
(iii) the small caps of grammatical glosses.
In citing numbered examples, please use the following standard:
........... see the examples (1a),(3a-c) and (5-7) ...
or, when appropriate:
........... (see (1a), (3a-c) and (5-7))....
For PHONETICAL TRANSCRIPTIONS, please use IPA symbols.
Any other special symbol used (such as non-conventional logical operators)
should be clearly explained, preferably in the initial note.
If the author feels that the use of ABBREVIATIONS is needed,
it is advisable to add a list, preferably in the initial note.
However, do not use abbreviations beyond a reasonable limit,
or for notions that do not occur often enough to justify this device.
In HIGHTLIGHTING words or locutions, please keep in mind the following criteria:
- if the word or locution to be highlighted is introduced as a citation from another author,
use "double quotes"; otherwise, use 'single quotes' rather than italics;
- should this be felt insufficient, use small caps,
but only to the extent that there are reasons to differentiate between two levels of highlighting;
- make a very parsimonious usage of bold characters, preferably reserving
this device to the first introduction of: (i) a new notion,
(ii) an abbreviation to be used later in the text;
- do not use underlining or italics; the latter device
should be reserved for section titles and actual linguistic
materials quoted inside the text (see above);
- in no case should a whole sentence be typographically highlighted;
the same result may easily be obtained with verbal strategies addressing
the reader's attention to the relevant portion of the text.
Any CITATION between "double quotes" should reproduce the exact wording of the source. Authors, under their own responsibility, should carefully avoid to disguise a restyling of the source's wording as though it was the original formulation.
|
| Bibliographical
References |
|
The author-date system should be used, e.g.:
........... Chomsky & Halle (1968:35-41)...
or (when appropriate)
........... (Chomsky & Halle 1968:35-41)...
Hyphens should be used only with double-barrelled names, e.g.:
........... Marslen-Wilson & Welsh (1978)...
If the authors of the study cited are more than two, the form of the citation in the text should be:
........... Liberman et al. (1972)...
The final BIBLIOGRAPHICAL LIST should be headed Bibliographical References (italicised).
This journal adheres, with minor modifications, to the recently instaured
UNIFIED BIBLIOGRAPHIC STYLE FOR LINGUISTICS, agreed upon by the editors
of several linguistics journals (for information, contact Joseph Salmons
jsalmons@wisc.edu).
The lines below provide the essential pattern.
The only deviations from the unified standard are the following:
... - small caps for surnames;
... - no period between (last) author’s name and date;
... - specification of the type of dissertation;
... - page numbers at the end of the line in book chapters’ quotations.
Please note that the neglect of these criteria causes a lot of undesirable
work for both the editorial board and the author. Note, in particular,
the use of full person names (a strongly recommended practice in international journals,
to avoid possible misidentifications):
...BOOKS:
CHOMSKY Noam & Morris HALLE 1968. The Sound Pattern of English.
......New York: Harper & Row.
MARTINET André 1965. Elementi di linguistica generale. Bari: Laterza
......(Orig. vers. Paris: Colin. 1961).
VENNEMANN Theo 1988. Preference Laws for Syllable Structure and ......the Explanation of Sound Change. Berlin & New York: Mouton-De
......Gruyter.
...CHAPTERS:
LIBERMAN Alvin M., Ignatius G. MATTINGLY & Michael TURVEY 1972.
......Language codes and memory codes. In Melton & Martin 1972.
......307-334.
MELTON Arthur W. & Edwin MARTIN (eds.) 1972. Coding Processes and ......Human Memory. Washington, D.C.: Winston.
This convention should be followed whenever the same source is quoted
more than once. Otherwise, the complete reference is to be prefered:
LIBERMAN Alvin M., Ignatius G. MATTINGLY & Michael TURVEY 1972.
......Language codes and memory codes. In MELTON Arthur W. &
..... Edwin MARTIN (eds.). Coding Processes and Human Memory.
......Washington, D.C.: Winston. 307-334.
...ARTICLES:
MARSLEN-WILSON William D. & Alan WELSH 1978. Processing
......interactions and lexical access during word recognition in
......continuous speech. Cognitive psychology 10. 29-63.
...CONFERENCE PAPERS:
ISHIHARA Takeishi 2003. A phonological effect on tonal alignment in
......Tokyo Japanese. In Maria J. SOLÉ, Daniel RECASENS &
Joaquim ROMERO (eds.). Proceedings of the XVth International
......Congress of Phonetic Sciences (August 3-9, 2003). Barcelona.
......Spain. Vol 1. 615-618.
OOPS Sorry U. to appear. Mars attacks. Poster presented at the Galactic
......Conference on Sidereal Linguistics (Date). Town. Country.
...DISSERTATIONS:
PLEASE Tell Y. 2006. How I Spoiled my Winter Vacation: A Linguistic ......Vademecum. Moonville: Moonlight University. PhD dissertation.
...MANUSCRIPTS:
ZIGZAG Ever T. & Perhaps D. NOWHERE. To appear. Linguistics in a
......happy day. Sunville: University of Sunrise. Ms.
|
| Proofs |
Authors will receive first proofs only.
Expenses incurred in making unnecessary
changes to the original text will be charged to the authors.
|
| Offprints |
Authors (and co-authors) will receive a copy of the issue where their paper appears.
|
| Queries? |
Should any doubt arise as to the application of these criteria, please send a message to:
bertinetto@sns.it
Solving problems in advance is the best way to spare one's time.
|
|
|
|